Page 14 - merged
P. 14
La pomice fu venduta ad un certo Khaly The stone was sold to Khaly Drogo, who
Drogo, un uomo ricco facente parte della was a rich man belonging to the eques-
classe equestre. Lui regalò la pietra alla trian class. He gave the pumice to his
sua amata Daenerisya, ma, dopo qualche lover: Daenerisya. After some months
mese, accidentalmente morì e Khaly she unfortunately died and Khaly Drogo
Drogo associò la morte alla pietra a for- accused the “unlucky” stone. He was full
ma di donna che fu, di conseguenza, ri- of pain and decided to throw the stone
nominata sfortunata. Lui, allora, pieno di away from the window of his house and
dolore e rabbia gettò la pomice dalla sua after a while the stone was covered with
finestra di casa che andò a finire nel mud.
fango dimenticata da tutti. Many years later, when Tapso became a
Dopo parecchi anni, quando Tapso di- Roman province, Romans decided to
ventò una provincia dell’impero roma- rebuild the city from the ground up and
no, decisero di ricostruire la città dalle found this pumice stone. Thinking
fondamenta e trovarono casualmente about this rock as a divine gift of Venus,
questa pietra pomice. I conquistatori, they brought it to Rome and they gave it
pensando a questa pietra a forma di to the Emperor Augustus. Some years
donna come un dono divino di Venere, later, Augustus’s daughter married
la portarono a Roma e la consegnarono Marcus Vipsanius Agrippa and the Em-
all’imperatore Augusto. Quando ci fu peror offered the porous statuette to
il matrimonio tra la figlia di Augusto e them, hoping that it could have given
Marco Vipsanio Agrippa, l’imperatore them many children. When Augustus’s
offrì loro la statuetta porosa per augura- daughter had her third child, Agrippa
re fertilità alla coppia. Dopo la nascita took the pumice stone and used it to
del terzo figlio, Agrippa prese la la pietra build the upper part of the Pantheon,
pomice, che aveva caratteristica di essere because of its characteristic to be very
molto leggera, per utilizzarla nella parte light. Today, this pumice stone is still
superiore del Pantheon. Ancora oggi trapped into the Pantheon’s cupola to
quella pietra pomice è intrappolata nella watch over it until the end of time.
cupola del Pantheon e ci sorveglierà fino
alla fine dei tempi.